TSU Knowleadge Bank >
Faculty / Faculty Establishment Project >
Faculty Of Education >
Theses >
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/123456789/1507
|
Title: | บทวิเคราะห์เปรียบเทียบสำนวนแปลนวนิยายเรื่อง Princess "สองสำนวน : สำนวน" เจ้าหญิง" และสำนวน "ในกรงทอง ภาค ๑" |
Other Titles: | A comparative study of the two translation versions of "princess" : "chao ying" and "nai krong thong 1" |
Authors: | พรทิพย์ เสมาภักดี เทียนมณี บุญจุน อมราวดี วงศ์นาถกุล |
Keywords: | ภาษาอังกฤษ -- วิจัย นวนิยายแปล -- ประวัติและวิจารณ์ |
Issue Date: | 1999 |
Publisher: | มหาวิทยาลัยทักษิณ |
Description: | ปริญญานิพนธ์ (กศ.ม.(ภาษาอังกฤษ)) -- มหาวิทยาลัยทักษิณ, 2542. |
URI: | http://hdl.handle.net/123456789/1507 |
Appears in Collections: | Theses
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|